Сакура, пораженная молнией
Рюити Хироки / Ryuichi Hiroki , 2010
Произодство: Япония
В ролях: Масаки Окада / Masaki Okada, Ю Аой / Yu Aoi, Кэйсукэ Коидэ / Keisuke Koide, Акира Эмото / Akira Emoto, Сабуро Токито / Saburo Tokito, Ёсико Миядзаки / Yoshiko Miyazaki, Тосихиро Вада / Toshihiro Wada, Риса Судо / Risa Sudo, Рюя Вакаба / Ryuya Wakaba, Сюго Осинари / Shugo Oshinari, Дзюн Мураками / Jun Murakami, Кэнго Кора / Kengo Kora, Тасуку Эмото / Tasuku Emoto, Рэн Осуги / Ren Osugi, Бэнгал / Bengal, Синносукэ Икэхата / Shinnosuke Ikehata, Мицугоро Бандо / Mitsugoro Bando
Молодой наследник клана Симидзу — один из главных претендентов на место следующего сёгуна. Парень видный, красивый и родовитый, но с головой совершенно не в ладах.
Никто не думал, что Наримити и в самом деле встретит своего гоблина. Им окажется красивая и строптивая девушка Раи, живущая вместе с
Некоторых вассалов это известие настолько удручило, что они предпочли сразу сделать харакири, другие сначала взяли в руки себя, а потом и полный контроль над происходящим.
Несколько лет назад Рюити Хироки считался одним из самых перспективных режиссеров нового десятилетия. Марк Шиллинг и его товарищи с MidnightEye c искренним энтузиазмом следили за каждым его шагом. Когда Хироки пригласили на первый большой студийный проект (April Bride), все поддерживали его в полный голос. Но после выхода фильма на большой экран пыл слегка поутих, а комплименты стали более сдержанными и сводились к привычной формуле: нормальное студийное кино с нормальными картонными звездами, не будем спешить с выводами — подождем следующей картины.
«Сакура, пораженная молнией» — следующая картина Рюити Хироки. Вторая студийная и снова с молодыми звездами, но только на этот раз в формате модной в 2010 году костюмной драмы из эпохи Эдо. В основе сценария — бестселлер Мари Уэдза, изданный впервые в 2004 году. Говорят, хорошее сентиментальное чтиво, трогательное и вполне академичное. Жаль, проверить этого нельзя. На иностранные языки роман не переводился, поэтому ключевой вопрос, возникающий во время просмотра, автоматически повисает в воздухе. Кто создал игру с двойным нарративом «Сакуры» — сама писательница или режиссер экранизации? Просто если это писательница, то Хироки полностью упустил самое сильное, что было в книге; если режиссер, то получается — старался, но побоялся или не смог вытащить вкусняшку из железного фантика.
Поясню, про что разговор. Структура картины (Сукэдзиро-Раи-Наримити-Сукэдзиро-Раи) такова, что не дает нам вычленить персонажа, который мог бы являться единственным ключевым рассказчиком всей истории. В литературе это вполне нормальный прием, в кино — ход, чреватый непредсказуемыми последствиями, потому что перед зрителем автоматически открывается бесконечная свобода для толкований происходящего. В данном конкретном случае в первые 10 минут ленты на экране заявлены сомнамбулия, деменция и просто подростковые фантазии, что подводит нас к выводу: события картины могут быть на все сто процентов либо бредом безумного умирающего принца, либо фантазией сочувствующего ему прислужника. Выбирайте по своему вкусу.







